第四屆

海外華語志工教師

 

 

海華精采活動影片

 

 

   

 

   

 

   

 

海外華文教學心得-【美國加州】周芷渝

PDF 列印 E-mail
作者是 海華文教基金會    週一, 27 三月 2017 10:37

第一週心得

★善用說故事集中學生的注意力

    第一週的課堂我們有些兵荒馬亂,還記得第一天開工就真的是上滿一整天,讓我和子慶都很擔心接下來的日子會無法負荷。幸好從第二天開始,文宗老師就繼續進行了他的動畫課。在第一天的第一節中文課我們進行了前側,但發現其實班上的孩子們程度差很多,年紀也差很多。一開始還很擔心不知道我們用講繪本的方式小朋友是否能接受,教了幾節課後我們發現不管哪個年紀用說故事的方式都很可以吸引學生的注意力。也因此第一個禮拜我們說了很多故事,但後來發現這樣的語言學習成效並不高,因為一個故事用一節課說完,並沒有辦法讓學生對於當中的語法點有更深的印象以及更多的練習。因此後來我們就把說故事的速度放慢,讓我們可以跟學生有更多的對話。

    第一週還有陳文宗老師的動畫課,在課程中我們擔任助教協助教學,這同時也是觀察美國的老師如何進行教學的好機會,我發現文宗老師很能夠掌握班級孩子的氣氛。該安靜上課時,小朋友都很專注。仔細探究原因,主要是因為文宗老師該嚴肅時真的能非常嚴肅,這樣不怒而威的氣勢讓學生可以被震懾住,進而不敢造次。

 

第二週心得

★運用遊戲讓學生印象深刻

    第二週是學校的VBS營隊,因為這間學校的創辦人是牧師,也是一位很虔誠的基督徒,所以她很希望能透過學校的營隊讓更多孩子認識和接觸基督教。我和子慶本身並沒有特別的宗教信仰,所以也不會感到不舒適。而且營隊的活動其實也挺有趣的。除了唱跳以外分成不同的三個「站」,並用輪流的方式讓每個小孩都可以到不同的站用不同的方式接觸基督教。我和子慶負責手工藝的站,主要是讓他們製作一些和上帝相關的手工藝。(像是製作一本小相冊,並把學到的箴言寫好放進去)通常馬老師前一天會和我們說要做些甚麼,隔天我們就利用學校現有的媒材來製作。我和子慶的手作能力並沒有很強,所以對我們來說是一個很大的挑戰。不過幸好最後都順利的度過了。

    VBS營隊是在每天的下午,所以早上我們都還是有中文課,為了搭配這次VBS的主題「海洋」,我們也把原先在台灣設定的主題與海洋結合,變成教一些與海洋有關的知識。中文課的手作我們也搭配海洋的主題,讓小朋友可以自由創作。這一週我們教了很多不同種魚類的名稱,我們也設計了一些遊戲跟小朋友玩,讓他們能對這些東西的記憶更加深刻。

 

第三週心得

★運用熟悉的故事,引導學生增加口說機會

    第三週搭配美國的國慶日,我們把主題設定為認識「國家」,並教孩子認識不同國家的名稱、國旗還有一些簡單句型的聽說。因為這一週只有四天,而且同時又是學校的藝術表演夏令營,我們便決定不要像前面幾週塞這麼多故事給小朋友,便只用了一個故事作為我們的教材。這次的故事是林肯總統的夢,原本這本繪本的內容相當多字,而且內容比較艱澀,但改編過後的句型變得比較簡單一些,在說故事的時候因為小朋友大多都對林肯很熟悉,便有了更多的對話互動。像是有些小孩會補充很多在圖畫中可以找到的細節。另外這週我們教的句型也比之前少,因此我們設計了很多課堂中可以上手的小遊戲。我們發現孩子真的會很喜歡這些可以動一動說一說的小遊戲。

    另外這週的下午是藝術表演夏令營,其實就是睿宗老師和文宗老師分別帶小朋友上街舞課以及漫畫課。我們發現小朋友在跳舞以及漫畫課的專注度都很高,因為這些實際可以操作或有動作的課很能夠吸引住孩子的目光。反觀中文課,如果有一些需要講述的東西就必須想盡辦法吸引孩子的注意,否則孩子的注意力就很有可能跑掉。

 

第四週心得

★運用同一部首的中文字,增加學生字彙量及造句

    到了第四週,我們得知下禮拜就要先成果發表,因此除了我們原先的主題以外,也開始加入戲劇的練習。校長推薦我們用「五餅二魚」的聖經故事來演出。因此我們便把劇本寫好讓孩子們練習。也正好我們這禮拜的主題是「皮影戲」。我們讓孩子製作了皮影戲紙偶。並且用這些紙偶編了一個戲劇,讓孩子練習說並在星期五時讓孩子在教室裡演出。但是因為燈光的問題,我們舞台呈現的方式孩子的演出有些麻煩,而且因為必須把燈完全關掉,有些小小孩背不起來台詞,又變成要不停提醒他,讓戲劇不是那麼完美。最後的成果有些可惜,不過孩子在製作紙偶和練習當中都還算專注且熱在其中。或許可以算是遺憾中的小小安慰吧!

    從上週開始的漢字課及繞口令,因為效果不錯我們也繼續沿用。漢字課我們利用同一個部首來找出一些字,讓孩子的字彙庫可以大量增加。並透過這些字來造詞,但我們應該更多的讓孩子運用這些詞語來造句,甚至可以讓他們運用這些詞語來寫一個小段落。我們比較把重點擺在詞語的操練和遊戲。其實這樣有些可惜,因為雖然孩子對這些詞語很熟悉,但他們卻不能更加自然地運用這些語詞。

 

第五週心得

★遇到問題時稍作調整,重新出發

    這一週是成果發表,但是我們卻在星期一接到一個噩耗。那就是很多學生這一週都不會來,而且這些學生在戲劇中都擔任很重要的角色。原本我們的補救方法是把他們的角色給其他的學生演,但剩下的學生中文程度沒那麼好,沒有辦法把劇本這麼快就記起來,原本我們相當煩惱,幸好原來打算出的表演本來就有點多。原先我們分成三個表演,一個是戲劇,另一個是繞口令和跳舞,最後我們把戲劇的部分刪掉。並把繞口令讓大家練習得更加熟練,並運用不同速度作變化,讓時間變得稍長一些。舞蹈的部分除了讓孩子對於舞步更加熟悉以外,也讓他們把歌詞唱熟。因為我們跳得是很火紅的小蘋果,這首歌相當熱情奔放,小朋友都很喜歡這首歌,因此在最後當結尾表演時場面很熱烈。

    這一週還有僑委會派來的文化老師,他們一位是教扯鈴,另一位是教民俗舞蹈,兩位老師都非常專業。看到他們的教學就會覺得如果自己也有一個文化技能的專長真的比較吃香。因為純粹教語言的老師真的太多了,如果沒有屬於自己的特色很難成為一個更具有競爭力的華語老師。

 

第六週心得

★提升英文程度可幫助教學解說

    從這一週開始因為接近開學了,所以下午都要幫學生盯暑假作業,這對我來說也是一個挑戰,因為我的英文並沒有很好,所以在教學時都要一直想要如何用英文和學生解釋,尤其是數學的部分,本身已經不是很容易理解的科目,所以就更必須用英文和學生說明。這也讓我知道如果要在國外任教我的英語程度絕對還需要很多的提升。幸好我的夥伴的語言能力很好,很多都是他幫忙解釋和說明。不過這也是很好的機會讓我看見國外的孩子學習的內容和台灣的差異。

    這週中文課馬老師希望我們可以有比較多書面上的東西讓小朋友帶回去,所以我們就把這週課的課堂成品多以學習單為主,並在最後一天將學生這週的學習單整理成冊,整理好後一同交給學生。運用這樣的方式家長也可以比較清楚的看見學生在中文課裡究竟學習到了什麼樣的內容。

 

第七週心得

★依學生年齡給予不同指導

這一週跟上一週相同,下午都是孩子寫暑假作業的時間,而早上的中文課因為這週馬老師希望我們可以讓小朋友畫臉譜,所以我們就用早上的中文課教顏色,以及顏色在不同文化代表的意思。但是顏色的代表意義有些比較抽象,所以我們就需要用英文在旁邊附註或解釋。教完顏色的意義以後,我們讓小朋友設計自己的臉譜。班上的小孩年紀差很多,小小孩常不知道要畫甚麼,需要我們老師在旁邊給比較多的指示或引導。而大小孩則很有自己的主見。老師可能要做的反而是提供一些他們需要的資源,並給予他們比較多的選擇權,而不再是教他們一步步的怎麼做。

 

第八週心得

★回顧2個月的歷程,細數自我的成長

    最後一週很特別,我們有兩個校外教學,星期二我們先去了圖書館,頭一次看到美國的圖書館,發覺他們的圖書館和台灣的圖書館大致相同,但仍有些許不同。在台灣的圖書館通常會有分類的索引在各個書櫃上,但美國只有字母(字母代表的是作者名字)。原本我們做了學習單給小朋友讓他們去找不同類型的書,卻因為美國的查書方式和台灣不同導致小孩找不到我們要他們查詢的書籍。不過小朋友都很認真地完成我們的任務,最後我們也在圖書館和孩子們解釋要他們找的這兩種類型的書是甚麼意思。隔天我們到附近的公園,帶孩子們去郊遊。我們準備了扯鈴、跳繩、飛盤還有一些點心去,讓孩子在公園除了跑跑跳跳外也能做些有趣的事情。

    在這週的最後一天我們跟孩子一起做了冰沙,為這個暑假畫上甜蜜的句點。回想這兩個月的時間第一次自己設計課程、製作教材和站在台上成為主教老師,覺得很不可思議。卻也在每天的教學和生活中看見自己需要補足的地方。很感恩海華基金會給予我們這次的機會,讓我們能走出台灣看看國外的教學環境。這次的經驗除了自己的教學能力有了一些進步以外,也看見了在海外創辦學校的辛苦與不容易。希望之後有機會能到不同的學校服務和幫忙。

註:★為海華編輯

 

最近更新在 週五, 07 四月 2017 15:50
 

推薦網站